С большой грустью сообщаю, что наш дорогой друг Стас (Станислав Коновалов) скончался от послеоперационных осложнений во время лечения в больнице. Мы с женой Ольгой познакомились со Стасом в январе 2019 года. Нас познакомил с ним наш общий друг, художник Виктор Рябинин. Позже Стас рассказывал мне, что Виктор сказал ему: «В Калининград переезжает англичанин. Тебе следует с ним встретиться. Он интересный человек, и я думаю, вы найдете общий язык ». Я не совсем уверен, что заслуживаю быть названным «интересный», но мы нашли общий язык в нашей любви к истории в целом и в частности к истории Кенигсберга- Калининграда и его окрестностей. Важным элементом нашего общего языка было вдохновение, которое мы оба получили от нашего друга и наставника Виктора Рябинина. Вскоре после смерти Виктора Рябинина в июле 2019 года я сказал Стасу, что нашел две картины Виктора среди своих вещей в Англии. Он ответил с присущей ему скромностью, что, хотя у него нет картин Виктора Рябинина с его автографами, ему достаточно того, что у него есть «тайная гордость», заключающаяся в том, что он был «близок к этому великому человеку». «Я был его учеником много лет, – сказал он. Когда я рискнул предположить, что Виктор был его другом, Стас ответил, опять с присущей ему скромностью: «Виктор знал очень многих людей, но он, вероятно, не считал их всех своими друзьями. . Могу сказать, что я был его учеником, что я восхищался им и был счастлив в его обществе… »Затем он сделал паузу, прежде чем сказать:« Но я хотел бы думать, что он считал меня своим другом ». Стас был скромным человеком. Он скромно относился ко всем своим достижениям, даже тогда когда было совершенно очевидно, что у него было столько же, если не больше, прав их превозносить. В знак признания его достижений, я попросил Стаса написать краткий биографический отчет о его работе и жизни, в том числе о его отношениях с Виктором Рябининым, и поместил его очерк, вместе со ссылками на его практику экскурсовода на страницах своего постоянного блога под рубрикой “Виктор Рябинин Кенигсберг”. “Стас Калининград Кенигсберг Путеводитель”https://expatkaliningrad.com/personal-tour-guide-kaliningrad/ Стас очень много работал над своими проектами гида, оттачивая и совершенствуя их, снимая несколько видеороликов на YouTube и всегда спрашивая: «Что ты думаешь об этом аспекте?» “Все в порядке?” «Есть ли в сценарии видеоролика что-нибудь, что, по твоему мнению, требует пояснения?». Как и смерть Виктора Рябинина до него, смерть Стаса лишила Кенигсберг-Калининград еще одного его великого посла. Но нас его смерть лишила гораздо большего. Стас был человеком прямолинейным, открытым, искренним. Он был добрым человеком, всегда готовым помочь, он был сердцем хорошей компании. Вместе, мы делили общий язык прошлого, а я через него – общий, но очень важный язык – человеческий. В общем, Стас был самым ценным арсеналом – он был незаменимым другом, которого мы не могли себе позволить потерять.
It is with great sadness that I report that our dear friend Stas (Stanislav Konovalov) passed away recently from post-operative complications whilst undergoing hospital treatment.
My wife, Olga, and I met Stas in January 2019. We were introduced to him by a mutual friend, Victor Ryabinin the artist. Stas told me later that Victor had said to him, “There is an Englishman moving to Kaliningrad. You should meet him. He is an interesting man, and I think you will find a common language.”
I am not altogether certain that I deserve the appellation ‘interesting’, but we did find a common language in our love of history generally and specifically for Königsberg-Kaliningrad and the surrounding region.
An important element in that common language was the inspiration we both received from our friend and mentor Victor Ryabinin.
A short while after Victor Ryabinin’s death in July 2019, I told Stas that I had found two paintings by Victor among my possessions in England. He replied, with characteristic modesty, that whilst he did not have a signed painting by Victor Ryabinin the artist, it was enough that he had a “secret pride”, which was that he had been “close to this great man”. “I was his student for many years,” he said.
When I ventured to suggest that Victor had also been his friend, he replied, once again with characteristic modesty, “Victor knew a great many people and associated with a great many people, but he probably would not have considered them all to be his friends. I can say that I was his student, that I admired him and enjoyed his company …” He then paused, before saying, “But I would like to think that he thought of me as his friend.”
Stas was a modest man. He was modest about all of his achievements, when it was quite obvious that he had as much right, if not more, to blow his own trumpet with the ‘best’ of them.
Stas worked extremely hard on his tour guide projects, honing and perfecting them, making several YouTube videos and always asking, “What did you think of this aspect?” “Was that alright?” “Is there anything in my tour guide script that you think needs clarification?”.
Like Victor Ryabinin before him, Stas’ death has robbed Königsberg -Kaliningrad of yet another great ambassador.
It has robbed us of so much more.
Stas was a straight-talking, open, sincere individual. He was a kind man, always ready to help and good company.
Together, we shared the common language of the past, and I, through him, the common but all-important language of humanity.
In summation, Stas was that most precious of all commodities ~ he was the indispensable friend that we could ill afford to lose.
Updated: 16 December 2024 ~ How to Get to Kaliningrad from UK
Airspace Closures
Russia has closed its airspace to airlines from multiple countries in direct response to airspace closures effecting its airlines, which were introduced by western governments opposing Russia’s military operation to ‘demilitarise and de-Nazify’ Ukraine. Airlines on the banned list are prohibited from landing in or flying over Russian territory. As a result, air travel disruptions are widespread. If you intend to travel in the immediate future, you should contact your airline or travel agent for further information. Links to Airport/Airlines websites can be found at the end of this guide
See: Airlines/Airports Websites at the end of this post
How to Get to Kaliningrad from UK
Most people travelling from the UK to Kaliningrad are not
going to do so by car, train, taxi, bicycle or hitching. Some of you might, but
most of you won’t. You’ll want to come by plane, so that’s what I will focus on
here.
Flights from the UK to Kaliningrad
As far as I am aware, there are no direct flights from the UK to Kaliningrad, and there has not been for some time.
The last time I flew back from Kaliningrad to London direct was many years ago. I remember it well, as I sat in the front of the plane looking through the open door to the flight deck. The date was 10 September 2001. It was most probably the last day that you would be able to do that on an international airliner.
I am told that the only ‘convenient’ way to fly to Kaliningrad from Europe is to fly to Turkey and from there to Kaliningrad. If you aren’t in the market for paying between £400-£800 pounds, then I wouldn’t bother.
If you do fly to Kaliningrad, you will land at Khrabrovo Airport. Once a relatively small red-brick building dating from the Königsberg era with a high wire fence, today Khrabrovo Airport is a modern terminal possessing all the usual facilities.
From Khrabrovo Airport to Kaliningrad
The distance from Khrabrovo Airport to Kaliningrad central is about 20km.
The easiest way of getting to Kaliningrad is by taxi. Look for the cubicles by the airport terminal exit, which offer taxi services. The fare to the centre of Kaliningrad typically costs between 700 and 900 roubles (approx. £5.32~ £6.83). Here is a price guide by destination using licensed taxis (recommended).
The cheaper option is to travel by bus ~ fare 50 roubles (0.38 pence). The route number is 244-Э. Payment is made on the bus, either to the driver or a conductor. Buses run frequently, about every 30 minutes, between 9.00am and 9.00pm (Link to Bus Timetable). The average time of the journey to Kaliningrad’s Yuzhniy Bus Station is 40 minutes.
Kaliningrad via Gdansk, Poland
The route that most of us take when travelling to Kaliningrad is to fly by Wizz Airlines from Luton London Airport to Gdansk and then travel from Gdansk to Kaliningrad.
Time was once that I would take a pre-booked taxi from Gdansk Airport to Kaliningrad. If you had contacts in Kaliningrad, which I had, someone could arrange this for you. In 2024, I was told that the journey to Kaliningrad from Gdansk Airport would cost you in the region of £200-300. This is a gigantic leap in price from the 100 quid that I was paying back in 2019. Why? Could the price hike be associated with border-crossing difficulties emanating from coronavirus restrictions, a by-product of western sanctions or just plain old profiteering? Whatever the explanation, you might be of the opinion that the taxi option is no longer viable. Even if you like spending money, Poland is no longer accepting vehicles with Russian number plates crossing from Kaliningrad into Poland (now, where’s my screwdriver!) (Link to article on Poland’s extraordinary measures. It also mentions a ‘big wall’, so you won’t go climbing over that, will you, with or without licence plates! So there!)
I have travelled by bus to and from Kaliningrad via Gdansk many times now.
To do this, you must first take a taxi from Gdansk Airport to Gdansk Bus Station, located at 3 Maja St 12. There are plenty of taxis at the airport rank, and the cost of the trip is about 87 zloty (£16).
The bus ticket from Gdansk costs 170 zloty (approximately £33). There are 3 buses a day from Gdansk Bus Station, and the last bus leaves at 5.00pm. The approximate travel time is advertised at 3hrs and 30 mins, but in reality it often takes longer than this, due to the grilling you get at both borders, especially since the Polish border authorities introduced the practice of photographing everyone on board: Smile please, we are going to make crossing into Kaliningrad extremely irritating for you. It will be inside leg measurements next! (Spoiler: My past two trips took 8 hours on both occasions!)
Catching the bus means buying tickets online in advance. By far the most straightforward and therefore best online booking service is Busfor.pl
Example of Busfor’s Gdansk to Kaliningrad page below:
There was a time when the bay from which the Gdansk>Kaliningrad bus service operated was Gdansk’s best kept secret. You could try asking at the bus information office, but if they had that information they would not be letting you have it. Later, they stuck a piece of paper on the wall, which revealed the bay to be number 11. Don’t be put off if when arriving at the bay you see the name Królewiec and not Kaliningrad. According to what I have read, in 2023 some bright Polish spark came up with the idea of renaming Kaliningrad or, as they put it, reverting the name to its historical Polish name. That’s helpful, isn’t it?
The facilities at Gdansk Bus Station are bog standard. It does have a bog (It will cost you 4 zloty for a pee.), but the metal tins that used to function as a left-luggage department have moved, TARDIS-fashion, from the interior of the bus station to a bit around the back of it, and the Bus Station cafe, which was basic but useful, as there are no other cafes nearby, has closed. There is a burger bar in the bus park, which, in winter has a plastic sheet around it, where you can stand and wait for your order.
At the time of writing, you will have approximately two hours to kill if you catch, for example, the morning flight from London Luton Airport to Gdansk in time to catch the 3.00pm bus. My advice is take a walk into Gdansk Old Town for great cafes and an historic atmosphere.
The buses dock at Kaliningrad’s Central Bus Station in the vicinity of the city’s South Railway Station. Change here for local buses, coaches to Svetlogorsk/Zelenogradsk coastal resorts and taxi services.
Kaliningrad via Vilnius, Lithuania
It was once possible to get a train from Vilnius, Lithuania, to Kaliningrad (the trip took about 7 hours). That service has been suspended now, and if you travel to Vilnius from the UK by plane, the only way to get to Kaliningrad by public transport is to take a bus.
There are three buses from Vilnius to Kaliningrad each week. The timetable can be found here (You will need to translate from Russian.): https://avl39.ru/routes/int/litva/
The journey takes about 7 hours in all but can be longer depending on the number of passengers on the bus and the time it takes to clear border control. The schedule is a late night/early morning job!
Tickets for a one-way journey cost approximately 5800 roubles £45.50; 10,500 roubles £84.30 return.
Buses arrive at Kaliningrad’s Central Bus Station, where connections can be found for multiple routes throughout the Kaliningrad region and also onto Gdansk in Poland.
Kaliningrad’s public transport buses run from the bus/rail concourse, which also serves as a drop-off and pick-up point for taxis.
Rumour has it that an alternative to the cross-border bus from Vilnius is to use local buses/trains, cross on foot via the Kibartai-Chernyshevskoe border and then use local buses/trains on the Russian side. I cannot confirm this, as I have not personally used this route, but it is one you might like to check out.
12 December 2024 ~ Surviving New Year’s Eve: If I can so can you
Oh no, it’s that time of year again: what are we going to do at Christmas and where are we going to go on New Year’s eve?
I’ve heard tell that some party people are so far ahead of those like me who are not that they begin planning how they will spend their Christmas and New Year almost before the last one is over. I don’t disbelieve it. Do you know that there are people who actually plan their summer holidays!
Yesterday, when I was young, planning Christmas was not an issue. It was taken for granted that Christmas Day, and often Boxing Day, would be spent at home with the family. Thereafter, I would traditionally mosey along to catch up with my friends in Rushden, Northants, for some inter-New Year’s pubbing.
I enjoyed those family Christmases. Ours was quite a large family, which permitted us to indulge in a circuit of Christmas parties held consecutively at the homes of aunties and uncles.
New Year, however, was a different basket of presents altogether. Had I have owned a kilt, a set of bagpipes and a large hairy sporran, then I might have seen in the New Year in style ~ if you can call such fetishes that ~ but within my family circle Christmas was the favourite. New Year’s either trailed in second or sometimes never ran.
Looking back, it would not be too far-fetched to say that I have endured more disastrous, that is to say anticlimactic, New Year’s Eves than I have experienced successful ones.
I recall one New Year’s Eve, when I lived in London, trying to evade the issue of where to be doing what at midnight by drinking with friends during the day and then, come 9pm, scooting off home double quick and diving under the bed sheets.
Hah, fooled it this year! Problem was that I had forgotten to tell the rest of the world to do likewise. On the stroke of midnight all hell let loose. Fireworks flashed and blasted, the club up the road cranked out music at fever pitch, there was merriment in the street ~ blast it! ~ with people crying ‘Happy New Year’ and mawkish peels of auld lang syne came kilting through the letterbox.
I never got back to sleep that night, and my New Year’s day was like everyone else’s: faded, jaded and tired. I never went to the party, but I reaped the rewards of it second hand.
Surviving New Year’s Eve
Deriving what your average extrovert might see as a perverse pleasure in being on my lonesome whilst everyone around me obeys the 11th Commandment, “Thou shalt party”, appears to be a forte of mine.
For example, I am probably one of the very few people, if not the only person, to have surprised himself and the organisers by not turning up to a surprise 21st birthday party which was in fact his own. Now let that be a lesson to me!
One year’s New Year’s Eve was deliciously more disastrous than even the best of the worst. I had been left on my own in Rushden ~ What a place to be left on your own! What a place to be with someone! (Dear old Rushden, I love you really …). My wife, having received an invitation to spend New Year’s Eve in Paris, snook off with my blessing. And that was a lesson for her.
For some reason, an idealised one I suspect, she seemed to harbour the strange misconception that the Paris she was going to would be the Paris of the 1920s and 30s, which sadly it is not. I blame Humphrey Bogart and his Casablanca’s “We’ll always have Paris …”, when it is evident we wont and obvious we don’t. It’s like singing anachronistically, “There’ll always be an England …” when there isn’t anymore and will never be again.
My good lady wife returned from her New Year’s jaunt jaundiced by the revelation that Paris no longer possessed the style and panache of its glory years but resembled in parts a ghetto from some dark subcontinent back of beyond; and talk about aggressive begging, it was worse than the streets of Kolkata!
Whilst she had been busy upending a dream, I was sitting alone in the office of our antiques emporium, watching Christmas unfold through the lens of the CCTV camera. Almost every house along the street had friends or relatives calling, all of whom were in party mood. For me, with a Christmas dinner of beans on toast, listening to the festive strains of Leonard Cohen’s Christmas Hits, it felt as though the world was having a party to which my invitation had arrived too late. Yes, that must be the answer; my invitation was still in the post.
I am sure that anyone normal would have been distressed by this exclusion, but somehow it seemed a perfect fit for my innate sense of Gothic melancholy, and I have to admit, hand on heart, that I have never enjoyed a Christmas like it. The only way to have gone one better would have been to put the cat out.
Surviving New Year’s Eve
You’ve probably guessed by now that I am not the world’s most enthusiastic party goer. I don’t go a bundle on them, and I care for crowds even less. This could explain why during the 20 years I lived in London, I never attended the fireworks display held in the capital on New Year’s Eve and have no inclination still to this day to patronise large-scale events whatever they are and wherever they may be.
New Year’s Eve at a pub, waking up the following morning aching from head to toe, having slept it off in the back of a car, now that would be a New Year’s to remember. If only I could remember. I must have the details written down somewhere.
There was one year in London when the New Year’s festivities ended up in a pub brawl worthy of John Wayne. It was not my fault, I hasten to add, I was an innocent bystander, but I was carted away with the rest of them and with them sat out the early hours of a hazy New Year’s Day down at the local cop shop. As luck would have it, however, the venue we were taken to happened to be in Bethnal Green, where I knew of several pubs. So, after they’d booted us out with a caution, it was the hair of the East London dog for us, even though the rest of the dog was rather bruised and battered.
^: My first New Year in Kaliningrad, 31 December 2000: an introduction to party games
In Russia, New Year’s Eve is the big one, the ultimate annual celebration and most eagerly awaited public holiday. At this time of year, every year, Russians push the boat out, and they manage to do it impressively, even without a kilt. (“Excuse me, is it true that you don’t wear swimming trunks under your kilts?” “Not to the office, no. But we do when pushing the boat out.”)
One thing I wasn’t prepared for at Russian New Year’s parties was the obligatory playing of games. Playing games, not one but many, is an integral, unavoidable part not only of Russian New Year’s parties but any Russian party. I couldn’t abide them at first, but twenty-four years on, I seem to have acquired a satisfactory adaptive immunity to the professional and self-appointed maestros who it seems will stop at nothing to get you up on your feet and jump you around the room. With irrepressible party spirit, they hoik you onto the dance floor, where they make you perform embarrassing feats or assign a comedic role to you in an improvised mini-drama.
It cannot be said that these masters of ceremonies, self-styled or otherwise, are not good at what they do. They create a tempo, maintain engagement and prevent the party from flagging, but turbo-charged with extroversion and, in professional cases, the additional lure of fees, they give no concessions and take no prisoners. Woe betide the shrinking violet, the carefully cosseting introvert, the poor self-conscious soul should they fall into the sphere of influence controlled by these unrelenting cheerleaders.
I have heard it said about people, and I am sure that you have too, that they can adapt to anything in the fullness of time. I am not so sure about that, but a word in your shell-like if you please on the subject of party games. You have doubtlessly heard that a spoon full of sugar makes the medicine go down, well, three or four shots of vodka does for party games what sugar does for medicine. Neck two or three at the start of the party and before the evening is out, your chaperone Self-Consciousness will have left you to your own devices and, mark my words and make no mistake, you will be up their strutting your stuff with the rest and the best of the extroverts. By the end of the evening, you might even believe that you have been speaking Russian fluently and even if you haven’t, nobody will have noticed. That’s the beauty of sugar. Trust me! Your razzling-dazzling party-game prowess will have knocked them all for six.
^:Mick Hart finding rhythm at a Russian party with the help of vodka and a fancy hat
This time last year I had no need to prep myself on vodka or brush up on my party games act, I was on my own again. (It can be addictive.) This bothered me not a jot. I togged myself up and tootled off to Kaliningrad city centre. The proposition was to have one or two libations in town, have a nightcap on my return, shout Happy New Year to myself too early, as my watch is always wrong, and then immediately hop into bed. Unfortunately, however, it didn’t happen that way. Forgetting that New Year’s eve is Russia’s most important holiday, no allowances had been made for every bar and restaurant being fully booked. Beer and vodka everywhere and not a drop to drink. Luckily for me, our neighbours came to the rescue, as they have before on New Year’s Eve. They invited me to join them, and I spent a pleasant evening in their company.
Not only did they save me from the Billy No Mates stigma, sitting alone on New Year’s Eve, but they also gave me access to a telly, something we don’t have, and whilst I am more than happy to do without a telly for 364 days of the year, on the 365th a telly comes in handy.
I am not keen on the stage-crafted jollity, the forced frivolity and razzamatazz of celeb-laden New Year’s Eve shows, but my enduring fascination with our allotted place in the slipstream of time magnetises my interest in counting down the seconds to midnight, besides which I have a thing for the Russian national anthem and the New Year’s presidential address.
^:Midnight New Year’s Eve, Kaliningrad
During the period when we owned and ran our UK antique emporium, we held a succession of New Year’s parties in the adjoining barns at the back of the building. They were, of course, not my idea, but I must confess, with barely disguised astonishment, that most went off successfully, with the unforgettable exception of one, when we all came down with the flu. A quick recovery was necessary, as racked in the room where the party never took place, perched a 72-pint barrel of ale with a shelf life of five days. Downing it before the deadline was not an easy task, but the commitment and enthusiasm with which we went about it was a remarkable example of collaboration at its best. We may have missed New Year’s Eve but only to make it last for a week rather than one evening. “Success is not final, failure is not fatal: It is the courage to continue that counts.” – Winston Churchill.
Surviving New Year’s Eve
These back-of-the-building New Year’s parties were always much of a stamina tester, since given our Russian connections, respect for our Russian guests and a sentimental attachment to Kaliningrad, first we would celebrate Moscow’s New Year, an hour later Kaliningrad’s and finally at midnight GMT, we would raise a glass (or several) to our own UK New Year.
We didn’t have a TV, but with the aid of a projector and a slice of white brick wall, we would screen recorded videos of a patriotic nature, belting out Russia’s National Anthem to coincide with two Russian New Year’s and ‘God Save the Queen’, the Royal Salute, on the stroke of UK’s midnight ~ or sometimes at 30 seconds to midnight or 30 seconds past, as nobody had the exact right time; in the depths of our party bunker nobody’s smartphone worked. These sequential celebrations led to three volleys of popping champagne corks in as many hours. We even played some Russian games and added a few of our own. Who said that it couldn’t be done! And me not a party animal!
Holding these parties at the back of the shop from which we sold vintage clothes meant we were never short of a prop or two, so should someone have the secret desire to see New Year in as Lenin, or transform himself into Winston Churchill, the fulfilment of their fantasies was not beyond their grasp.
^:1920s’ New Year’s Eve party in the back room of the antiques/vintage emporium
These parties would typically stretch into the wee kiltish hours, so that the full effect of the hangover would not be felt until late afternoon, the antidote for which was either to wend one’s weary way to the pub or sit at home feeling dreadful, reciting next year’s resolution, ‘never, ever again!’
Older now and wiser, such casting caution to the wind is over. No more shall I encounter the sort of reckless New Year’s Eves outlined in this post and certainly not the kind that occurred in 2002, when we arranged to meet Victor Ryabinin after a New Year’s party.
Arriving at 1am, we left Victor’s Kaliningrad art studio at 9 o’clock in the morning, having conversed and drunk through the twilight hours. The snow was thick underfoot and a blizzard up and blowing, and yet in spite of the hour and all we had drunk the memory of that morning trudging back to our flat is as clear as if it had happened yesterday. I can see the snow and I can see my boots mechanically tromping up and down, but only through one eye. I had one eye open, and one eye shut. Autopilot is not recommended, but it got me back safely that morning.
When all is said and done, surviving New Year’s Eve is small potatoes. It is the 365 days that follow which pose the greater challenge. The big issue is not what are you going to do on New Year’s Eve, but how are you going to spend the rest of the year. What are you going to do with it? What is it going to do with you? Perhaps if you set your mind on making New Year’s Eve not quite so happy as you have in the past, the year to come may be brilliant. We’ve had a lot of practice, but will we ever get it right? In the last analysis, does it matter? The countdown has begun: 2024 is quickly slipping away from us.
Whatever you do, Good Luck!
Below:The ghosts of New Years’ past. Hotel Russ, Svetlogorsk, since demolished …
4 December 2024 ~ Russia Day in Kaliningrad Honours Past and Present
RUSSIA DAY has been celebrated annually on 12 June since 1992. It is the national holiday of the Russian Federation, originally and officially known as the Declaration of State Sovereignty of the Russian Soviet Federative Socialist Republic (RSFSR), but that was a bit of a mouthful, even for Russians, so mercifully it was changed in 1998, so that even I can say it.
The idea that the Russian calendar is dominated by celebrations is not entirely misleading if you factor in everything from music, film, theatre, food, famous people to winter. However, Russia has no more public holidays than most other countries ~ eight, I believe.
Just like Bank Holidays in the UK, most public offices and schools are closed on 12th June. It’s a national day off, with events taking place throughout the country.
It’s also a chance for Russians to revisit, remind themselves of and celebrate all things Russian.
For some people, older people, those who were brought up in the USSR, the day has different significances. For those who bemoan the loss of the Soviet Union, it is a day of fond, if not sad, remembrance; for those who answer ‘No’ to my question, “Do you miss the Soviet Union?”, it is a day to celebrate pre-Soviet history, the Russia of the here and now and/or the Russia of the future.
Without mastery of the crystal ball to preview destiny, at least two of these time periods coalesced in Kaliningrad’s 2024 Russian Day festival. Held in the attractive grass and meandering paved precincts bordering Königsberg’s Upper Pond, Russian culture and its past were brought evocatively to life in colourful costumed pageants, tableau vivant and displays of living history. Craft stalls of a multifarious nature plied their trade in traditional hand-made Russian goods, augmented by the up to date and novel to attract the eyes of children and appeal to less retrospective types.
Also at hand was costume and fine jewellery, which, If you failed to keep your navigational wits about you, could eventually end up on the hands, around the wrists and upon the neck of your wife or girlfriend.
“Look, over there! [away from the jewellery stalls]. There’s a very interesting, er, what do you call it, thingymajig.”
June, like most other months of the year, can be temperamental (I knew a girl called June once. Heaven knows why they christened her that, they would better have called her December.), but I am pleased to say that on the twelth day of this June, the clouds rolled back in the heavens, the sun came out to join us and Russia Day in Kaliningrad was a gala day to remember.
The English are told to celebrate everybody else’s culture (hint almost everybody else’s!) Unfortunately, the English, what’s left of us, have no such state-ordained or government-supported equivalent to Russia Day; in fact, quite the opposite. We are encouraged to celebrate Black History Month. (I’m sure they would like to extend this to Black History 12 months, which they are doing anyway via the TV commercials.) Headlines in the liberal press exhort us to learn about everyone else, all except ourselves: “What you should know about Ramadan and Eid” “What you should know about Diwali” and “What you shouldn’t know about any of your own Christian festivals, coz it don’t matter!”
St Patrick’s Day is a public holiday for the Irish, but St George’s Day (the Patron Saint of England) is hardly recognised anymore and deliberately suppressed by the left, who are afraid that it could remind the English of their ancestral history, and thus consolidate their cultural identity, which they, the left, have for some time now been working hard to eradicate.
One black activist operating in the UK has put it on record that in his opinion the English do not deserve a day off to celebrate its culture. I should imagine that the English feel that they don’t deserve him.
Hopefully, Farage and Reform will change all that in the very near future! 👍
30 November 2024 ~ Croissant Café Kaliningrad it tastes as good as it looks
Never let it be said, and it seldom is not, that an exorbitant number of my posts have a disproportionate beer focus. I like a drink, and I am partial to the odd atmospheric pub/bar, but I am just as at home ~ well, nearly just as at home ~ in a good restaurant or café, and whilst I feel no need to prove the point, I will let you into the secret of one of my favourite Kaliningrad cafés: Croissant.
Croissant Café Kaliningrad
Croissant Café resides on Alexandra Nevskogo Street, which, in my opinion is an excellent street. Among its many other delights and facilities, there is the Tourist Hotel, a well-stocked Spa supermarket, the legendary Cultura Bottle Shop, a shop selling all kinds of inexpensive household products, including socks, pants, slippers and woolly hats, a special bread kiosk, an arty farty barbers, in fact, everything needed for daily sustenance.
Croissant Café is, of course, an all-year-round establishment, but I am particularly drawn to it in the winter months. I like the way on a cold, damp, frosty or a snow-settled day, the light ~ soft, warm and inviting ~ frames its windows in a cosy glow and then, stealing out into the street, tugs at your lapels. If you feel like a moth drawn to a flame, don’t worry. For a café serving quality food, the prices are quite reasonable. You can open your wallet, and you won’t get burnt.
Croissant Café likens itself in atmosphere and fare to the best in French tradition. It proudly emulates the pastry shops and bakeries from which French gastronomy gets its good name. Certainly, its bread selection, which comes in all shapes and sizes, has enough French sticks and crispy baguettes bristling from its wicker baskets to conjure up boulangerie.
Its website speaks in mouthwatering terms of all-day breakfasts and exclusive desserts, and its confidence in its ‘confectionary showcase’ allows it to mention by name its celebrated pastry chef Alexander Dianov.
In an illuminated glass display unit below the bread-laden shelves, a sumptuous banquet of choice awaits for those who have a sweet tooth. There are cakes, tarts, tempting delicacies covered in rich dark chocolate, an enticing array of exciting desserts and countless peerless pastries.
Excuse me, why do they call it Croissant Café?
Even though Croissant Café places great store on its sweet’s selection, and not without good reason, its range of savoury dishes are no less gastronomically adventurous or relegated by aesthetic indifference.
Every picture tells a story, and the café’s glossy booklet-style menus capture every dish using full-colour high-res photographs accompanied by descriptive profiles. The only flaw in the café’s menu, which in fairness is an oversight endemic in Kaliningrad, is that it fails in its savoury dishes to cater sufficiently for vegetarians, a funny lot, I know, among whose number I am one, but a consumer group all the same growing exponentially whose converts await entrepreneurs who can convert their conversion into roubles.
I am frankly quite surprised that no one in Russia’s hospitality industry has identified the vast potential lurking in this untapped resource, brought it on, encouraged it and mined it for all it is worth.
Croissant Café (Kruassan-Kafe) Kaliningrad There are a number of Croissant Cafés centred in and around Kaliningrad each proudly purveying a tempting range of high quality pastry and confectionary products and unique recipe freshly baked breads. Aromatic coffees and a wide selection of teas, plus hot beverages of an avant garde nature complement the café’s cuisine, or, should you wish to pamper the palate further, you could always go for one of the wines from the café’s European selection.
Other cafés in the Croissant Café family in and around Kaliningrad пл. Победы, 4 ул. Багратиона, 87 Ленинский пр. 67 пр. Мира, 84 пр. Мира, 23 Zelenogradsk, Lenin St, 3 Светлогорск, ул. Ленина 33
On a menu so extensive that it could have been the work of Tolstoy, I could only find three meat-free meals, and when I went to place an order, two of these I discovered though pictorially on the menu were not really on the menu at all.
Croissant Café Kaliningrad
The advantage of being a simple-food person is that disappointments like these have no earth-shattering consequences, and I was not so very much perturbed by the only option left to me, which was avocado salad. This relatively humble offering, like every other Croissant Café meal, could not be better presented, and with an appetising salad dressing and an assortment of tasty breads, each one freshly baked, I was not unhappy with my lot.
As with its savoury dishes and sweets, the café does not stint on its coffee and tea varieties, which are almost more diverse than the migrant-invaded West. It also caters for those whose approach to beverages is more intrepid, who are open to trying something new, something enticingly different, something overtly exotic.
Excuse me, why do they call it Croissant Café?
Contrary to Western media, Russia is rather sweet (see that picture below). I, on the other hand, am not a sweet man (Sorry, what was that you said? You’ve worked it out already.). However, providing the quality and price is right, I have been known to make exceptions, and nowhere am I more inclined to make exceptions of this kind than when dining at Croissant Café.
Cafés can be many things, for example cafés exist in England that bear more than a passing resemblance to the down-at-heel soup kitchens in Chicago’s prohibition era (I kinda like these too!). Croissant, on the other hand, is the very Ritz of cafés. The food is consistently good and presented with such an artistic flair that it would not look exceptionally out of place displayed at the London Tate.
The service, on my most recent visit and on previous occasions, was and has been commendable, scoring top marks for efficiency and ~ now read this café owners and read it in slow motion, since loyal patronage depends on it~ a gold medallion for friendliness. I am not, as some would appear to be, in the habit of frequenting cafés to lord it over the waiters and waitresses. Empathy is good for digestion, and Croissant Café’s friendly staff are a credit to the café’s appeal and to its overall experience.
Now look here and for the last time! Why do they call it Croissant Café?
Because the croissants at Croissant Café are the real, the absolute deal. They are freshly prepared, baked and produced in a seductive variety of flavours and fillings.
People come from near and far to sample and savour the pastries from which Croissant Café takes its name.
Would you care for a tip? Whilst the chocolate croissants should not be passed over, the marzipan ones are marvellous!
Mick Hart’s totally biased review of bottled beers* in Kaliningrad (or how to live without British real ale!)
23 November 2024 ~ Baltika 8 Wheat Beer in Kaliningrad
Article 26: Baltika 8 Wheat Beer
A wheat beer is a wheat beer is a wheat beer. That’s that then! No, not quite. This particular wheat beer, the one I am reviewing at the moment, comes in a nice waisted bottle, with a gold brand-named collar, an embossed medallion and a gold-banded label.
It’s Baltika 8.
It’s billed as wheat beer, smells like wheat beer and has a wheat-beer taste ~ you can’t go wrong with wheat beer.
The first sip is, now, let me see, wheaty ~ as it should be, since the beer is brewed from wheat. The bottle does have ‘Wheat Beer’ written on it, and it also says Baltika 8. I wondered why the ‘8’? Was it because it was brewed from 8 different kinds of wheat? That it took 8 brewers to make it? 8 weeks to brew it? Does 8 pints make you really drunk? Is the 8 supposed to rhyme with something like ‘gate’? ie ‘After 8 pints of Baltika 8, I had considerable difficulty closing the gate’, or ‘8 pints of Baltika 8, left him in a right old state’’.
What the 8 might stand for is 8mm of head, which dissipates in less than 8 seconds, but hey! It’s wheat beer and that’s what wheat beer does!
PS: I’ve been told not to be so stupid. Baltika 8 contains eight nuances of taste.
Normally, wheat beer is good and cloudy but, in Baltika 8’s case it’s good and cloudy, too. The opaqueness of it let’s you in on the secret that the brew is unfiltered, signalling that the beer is rich in protein and other biologically good-for-you substances.
Baltika 8 Wheat Beer in Kaliningrad
I know you can’t wait to say that I added the last bit as it was beginning to become more than apparent from what you’ve read so far that I cannot tell the difference between one wheat beer and the next. My sentiments with regards to this are that if I was mugged by one in London’s Brixton and they put it in a police line-up, I wouldn’t be able to tell you which one it was who did it. They’re all the same to me.
What I can say without fear of calling myself a liar is that the price of Baltika 8 is not daylight robbery, not at 85 roubles a half litre for a yummy beer made from wheat. It’s somehow pleasing to see that the price of Baltika 8 has an ‘8’ in it. (“Innit!” ~ a fan from south London)
It is difficult to say whether Baltika 8 has more wheat in it than other wheat beers and, even if it does, if someone was to place Baltika 8 Wheat Beer in a dark room with seven other wheat beers whether I would know the difference after tripping over one of them. To tell you the truth, I wouldn’t know Jack from Jill. Well, you can’t these days, can you!
If I had to make a definitive statement about the quality of Baltika 8 without recourse to comparison, I would say ‘Bingo!’ ~ Baltika have got this one right! It is a good, tasty brew, with more body than Chicago during the prohibition era. What really endears me to it is that the taste lingers on. If it was a criminal record, it would certainly be a long one.
The best way to enjoy a bottle of Baltika 8 Wheat Beer is to sort the wheat from the chat.
Cheers!
😁TRAINSPOTTING & ANORAKS Name of Beer: Baltika 8 Wheat Beer Brewer: Baltika Breweries Where it is brewed: St Petersburg, Russia Bottle capacity: 0.5 litre Strength: 5% Price: It cost me about 85 roubles (0.65 pence) Appearance: Foggy Aroma: Wheat with subtle abstracts Taste: Wheat Fizz amplitude: 4/10 Label/Marketing: Gold but not too bold Would you buy it again? No reason not to Marks out of 10: 8
*Note that the beers that feature in this review series only include bottled beer types that are routinely sold through supermarket outlets and in no way reflect the variety of beer and/or quality available in Kaliningrad from speciality outlets and/or through bars and restaurants.
16 November 2024 ~Is the Poland-Kaliningrad Border Open Yes But?
The answer to the question is ‘yes’. Yes, it is possible to access Kaliningrad at the Polish-Kaliningrad border and vice-versa. The only caveat is that before you go, stock up on patience.
Not too many months back, the bus from Kaliningrad going to Gdansk was held up at the Polish border for as long as it took to miss a flight at Gdansk ~ a plane-missing seven hours in fact. Whilst this particular case may be the exception to the rule, lengthy delays are not, and in response to this and other inconveniences generally assumed unnecessary, and some infer deliberately obstructive, a petition has been launched, which you, dear reader, can access here: Against the intolerable conditions on the Russian-Polish border (Kaliningrad)! {Note: to read this in English, you will need to click on ‘Translate’ and change the language from German into English.}
Is the Poland-Kaliningrad Border Open Yes But?
Not all border crossings are as bad as the last one you experienced, but some can sometimes be worse, and some can be worse but interesting. Take a crossing I made earlier this year, for example.
We cleared the formalities at the Russian border without let or hinderance and trundled off with great expectations, fifteen of us in all, onto Polish territory.
There were no other vehicles in transit, only our bus, and the usual procedures went smoothly enough. We were gawped at, our credentials were examined, we had our mugshots taken (again!) and, after 30 minutes, we were back on the bus.
We took our seats; brum, brum (that’s the sound of the bus starting up); and off we went.
Traditionally, this is the point on the journey when, with the inquisition over, the invisible stays shared by all release themselves collectively, letting relaxation spill palpably out in a sigh-giving rush of relief. The advent of this release is customarily celebrated by proper professional travellers in possession of proper professional travelling cases with a dignified mass unzipping, whilst those of us who own neither proper cases nor dignified travelling standards have to be content with rustling through our carrier bags. The end result is the same, however, stress being given the elbow, it’s time for comfort eating.
Is the Poland-Kaliningrad Border Open?
I had just begun to tuck into my penultimate cheese sandwich when, ay up mother!; what’s going on? Instead of hitting the open road, our bus was being siphoned off into a fenced and gated compound.
“Ay up?” I thought again. Well, you would think that, wouldn’t you.
I cannot say for certain whether it was my fault or not. Perhaps I want to believe it was for the sake of an impudent ego. But the question kept repeating itself: Were we locked away inside this compound, sitting in front of this big, this bland, this ominous, non-descript building because of something I said?
When the clam-faced female in the Polish border office fired “Cigarettes? Alcohol?” at me, my facetious reply had been, “Yes please?” And then when she did not get the joke (What joke exactly would that be?) and barked the questions again, I had waived them away with an Englishness, simpering yet polite, which Leslie Phillips would have been proud of, but possibly she was not.
Cigarettes? Alcohol? Never touch the stuff!!
Whoever was or was not to blame, there we sat on the bus, and we sat there for a bad 10 minutes, us and this dull, brick, window-less building.
There was something about our situation and the building confronting us that nudged my imagination.
‘Work sets you free’. No, the sign at the entrance to the compound did not state that, but what exactly did ‘Revision Centre’ mean?
The bland building gave nothing away. Indeed, there is nothing much more to say about its external aspect, except that high upon the roof it had a prominent funnel-shaped air vent.
I could not see clearly as the sun was in my eyes, but I am almost willing to swear on anything other than a stack of beer bottles that for one second I saw, or bore the conviction that I saw, poised at the mouth of the air vent, the shadows of two men. They were crouching down at the sides of the vent, leaning in towards it, and each had something in their hands, something that looked like canisters. I had just begun to focus on the labels of these canisters when a shard of light leapt out of the sun temporarily blinding me. Through the eclipsing halo that followed, and with the bus now moving in reverse and altering my perspective, the words on the label were reduced to a blur, and all that I could make of them was a capital ‘Z’ at one end and a capital ‘B’ at the other.
Our bus had not entered the building by the floor-to-apex roller door in front of which we had initially parked. It had taxied around to the back of the building, where it slowly disappeared through a similar portal at that end. Creeping at a snail’s pace, it inched its way gradually in, permitting me to regard at will the character of the chamber into which we were being swallowed. We were saying goodbye to the outside world; one hoped temporarily.
We were passing into an alley, just the right width for the size of the bus. To the left of us was a platform, solid, broad and deep, not unlike one you would loiter upon whilst waiting for a train. It was not the height of the vehicle’s windows, but just a little below it.
At the back of this platform at regular intervals were two or three large doors. They were big doors, metal doors, with handles of such prodigious proportions that the only way to open them would surely be to enlist the brawn of two thick Polish men with arms that did not fit. In a corner close by the doors stood a bag that seemed familiar. It looked like one I had seen before on the lorry of KG Smith & Son, Northamptonshire’s premiere coal merchants.
Until now the bus had been trickling forward, but it suddenly drew to a shuddering halt. The driver got up from his seat, made an announcement I did not catch and opened the doors of the vehicle. Before you could say Polish sausage, especially before you could say it in Polish, a man in paramilitary uniform had bounded up the steps and standing at the front of the bus, all officious-like ~ did I hear someone say ‘full of piss and importance’? ~ was presumably ordering us all to get off. Simultaneously, a larger man armed with a big black dog had stationed himself strategically next to the door at the side of the bus, from which the young and old, couples ~ some with children, two or three middle-aged gents and a peculiar sort of Englishman with a grey and straggly beard were struggling to alight laden down with their bags and chattels.
The platform to which this innocuous group had descended was considerably narrower than that on the opposite side. Folk were bumping into each other as, ‘Roust! Roust! Schnell! Schnell!’, they were ordered to take their travelling bags from the hold beneath the bus.
Nobody quite seemed to know what it was that was expected of them. A big man, looking not unlike Hermann Goering’s brother, had already started rummaging through one of the passenger’s bags. He had the item perched on a table placed at the side of the wall and was going through the contents as if he was pulling the entrails out of a late-for-Christmas turkey. He looked much more like a TV villain than a man with respect for the public.
Hermann’s brother had a very loud voice, which he used to good effect. Stopping in mid-rummage, with his hands inside some lady’s lingerie, he bellowed at the meek, the innocent and inoffensive, over whom he lauded ultimate power and whose only crime today was that they wanted to get from A to B. Obediently, one by one, they fell silently in line.
During this demonstration of ‘I’m a man in a uniform’, two other guards had joined the jamboree: a flint-eyed woman in a boiler suit spoilt by its insignia, and one of those strutting cockerel types: ‘I’ve got tattoos on my neck, and I’ve come to throw my weight about’.
The carnival commenced: The man who had the sniffer dog was sniffing; the cockerel was in and out of the bus as if someone had knocked him off his perch; the flint-eyed thing was glaring, ‘Look at those eyes! Those eyes! Those eyes!’; and the mountain man with a skinhead haircut who went by the name of Hermann’s Brother was rifling through one’s personals as if he was mixing cement.
His brawny arms were in there, his paddle hands a-swirling. He had obviously learnt his cultured trade from washing his pants in a tub.
Fortunately for me, no such ignominy would besmirch my person. I was, as they say, travelling light. I only had a carrier bag, in which I had placed my laptop and the sad remains of a pack-up meal prepared for me by my wife.
Most of what had been packed for me, I had already scoffed. All that remained was a lonely sandwich, lolling half in and half out of one of those thin plastic boxes routinely used in supermarkets for the display and sale of cakes.
Although I was not in the least bit hungry, having eaten just minutes before, the thought of the Polish strangler rinsing his mitts about my sandwich, spurred me into action. Better to eat the sandwich now than have it used like a paper towel hanging next to the gents’ urinals. The problem was that fatty arms was getting through those bags like Joe Stink from the Secret Service, and the combination of cheese and bread being not the easiest thing to masticate resulted in a situation of alarming prematurity, an unfortunate occurrence which is not entirely limited to such incidental matters as love, life and death but also, or so it would seem, the crucial business of crossing borders.
Thus, when the big you-know-what turned to me and barked, “Cigarettes? Alcohol?”, it was an effort of no small magnitude for me to reply, “Yes please”.
He glared at me contemptuously ~ well can you blame him really ~ and pulling his girt big shoulders back in a show of manly authority (he had done the same with the 80-year-old standing frail and tired in front of me) said slowly and precisely, “We will wait until you have stopped eating, then you and I will talk!”
““Oh, really, what about?” I spluttered, choking on my sandwich. “The weather? Football? Religion? Politics? ~ er, no, anything but politics.”
The sandwich safely swallowed, he sang the refrain again: “Cigarettes?” and “Alcohol?”
Do you know what I think? I think that he was asking me whether I had such items concealed about my person or stashed inside my laptop. When I answered in the negative, first he looked suspicious then profoundly disappointed.
I took a swig of mineral water. He probably thought the alcohol was hidden in that bottle ~ as if! ~ and that I had hurriedly eaten the cigarettes between two slices of bread. Whatever it was he didn’t know, and I think it was a lot, he was not a happy man, which is hardly surprising really, looking and acting the way he did. But he wasn’t finished yet.
He glanced furtively down at my little one ~ I mean at the bag that I was carrying ~ and a tiny ray of hope shone briefly through his cold pork pies, though it was tinged with disbelief by the answer he anticipated but did not want to hear.
“No big baggage?” he asked.
I could, of course, have just said ‘no’, thus putting him out of his misery, but Bernard Manning answered for me, “Just the wife,” said Bernard, “and she’s at home at present.”
Hermann Rummage pursed his lips, shuffled, scowled and then dismissed me. I climbed back onto the bus.
Ten minutes later, no contraband having been found, we were out on the open road again, steaming towards Gdansk: the young and the old, couples ~ some with children, two or three middle-aged gents and a peculiar sort of Englishman with a grey and straggly beard.
Those lovely chaps at the Polish border, I mused, stood more chance of finding a rational thought in a liberal’s head than illicit fags and booze on the God-fearing lot on this bus, but I wouldn’t want to bet on it. Who of us can say with any degree of certainty what goes on in the cranky minds of liberals?
Yet the trees were green, the sky was blue, and every cloud has a silver lining: after all, we hadn’t been gassed, just inconvenienced and harassed.
It was just another sourpuss day at Checkpoint Proper Charlie.
It turns out that Joe was not such a bad guy after all. He served a useful purpose in keeping Donald’s seat warm for him.
7 November 2024 ~ Welcome Back President Trump to the White House
I don’t often cry Hallelujah, at least not first thing in the morning, but 6th November was an exception. The pseudo-liberal left media on both sides of the pond almost had me believing that all was lost, almost had me believing in their lies, but for all their twists and distortions they had failed to sway the U.S. election: Harris was out of the running; Trump had won the day.
Consequently, what would have been just another grey, dull, overcast morning in damp and soggy England was miraculously transformed into an overwhelming sense of jubilation. The news that barnstormer Trump had, against seemingly insurmountable odds, risen phoenix-like from the ashes of liberal machinations, overcoming conspiracy theories, court cases, investigations, two impeachments, in-party opposition and at least two assassination attempts and then gone on to win the election and make history as only the second president of the United States to serve non-consecutive terms in office is surely a sign from on high that long entrenched liberal-left hegemony can and will be defeated.
Welcome Back President Trump
There are a number of reasons why Trump romped home to victory, but the bedrock of his success is the robust stance he is taking against the greatest liberal-orchestrated evil of our time, engineered mass immigration.
This affirmation by the American people that mass immigration is fundamentally iniquitous and has to be stopped is a cue for the people of Great Britain. If you are going to do it the democratic way, then kick out the Cons and Liebour and, before it is too late, vote in Farage and Reform.
In the aftermath of Trump’s triumph, it is virtually unbelievable that the lefty media are asking questions like why and how did Trump succeed? Are they really that thick? Do they really not get it?
Only pathological liars falling victim to their own psychosis could be bewildered by Trump’s victory. They’ll be asking us to believe next that mass immigration enriches us, rather than admit that it and the wokest drivel by which it is underpinned are the greatest existential threats to Western civilisation since the invention of Tony Blair.
It is reassuring to note that recent political developments show positive indications of the routing of the left: Brexit, Nigel Farage’s accession to Parliament, Viktor Orban’s defiance of EU dictatorship, right-wing political gains in France, anti-immigration riots in the UK and now the Return of Trump.
Trump’s election, his re-election, is undoubtedly one of the most spectacular in U.S. history. That Trump has endured and prevailed against inestimably powerful and pervasive forces of hate, malignancy and corruption, restores faith like nothing else could in a democratic system which, whilst much lauded by posturing liberals, is sadly viewed throughout the world as deeply flawed and bastardised.
Now Trump is back where he should be, there may be hope for the future yet.
4 November 2024 ~ Kaliningrad flea market has moved to a new location
The Kaliningrad flea market that has occupied the pavement area close to the Central Market, and in more recent years spilled over onto a ribbon of disused ground bordering the moat of the Wrangel Tower, has officially moved.
For me, as I dare say for many, the relocation of this sprawling and excitingly chaotic masterpiece of antiques, collectables, curios and junk, marks the end of an era. Not that we did not know that it was coming; plans to move the market on have been in the pipeline for years. Indeed, I wrote about the proposal in a 2022 blog post: What makes Kaliningrad Flea Market a Junk Buyer’s Paradise?
Kaliningrad flea market moves to a new location
We all know that nothing stays the same forever; Königsberg can testify to that. Nevertheless, knowing that change is imminent rarely compensates when it comes to pass.
There will be some, of course, who will breath a sigh of relief that most days, but on a Saturday in particular, they will at last be able to stroll without let or hindrance along the sidewalk next to the Wrangel Tower instead of running a zigzag gauntlet through sandwiched lines of dealers’ stalls agog with curious clutter-buggers.
I, for one, however, will miss the incipient urge whenever I visit the city’s Central Market (food market) to detour to the ‘junk’ stalls to see what they have on offer that I cannot live without, such as an old tin bucket, for example.
There have been occasions when travelling by bus on route to somewhere else that I have accidentally alighted at the flea market. Of course, I have only gone to look, not to buy. So imagine how surprised I have been on arriving home to discover that whilst I was only looking a Soviet belt, a Königsberg ashtray, a kitsch ornament and an old German helmet have somehow jumped into my shopping bag.
Kaliningrad flea market has moved
I have not yet had the chance to work out which bus route one should take to get to the market’s new location. Gaidara Street 8 is its new address; a piece of land, I am told, that lies opposite the bridge on the way to Sovetsky Prospekt.
At the time of writing (4 November 2024), the market is not yet functioning. By all accounts, the site is vast, but a great deal needs to be done to bring it up to snuff, to make it seller- and buyer-friendly. News is, however, according to the market organisers, that the site will be ready and the market up and running in a matter of days not weeks.
Now, where did I put my Kaliningrad map? What have I done with my bucket?
Craft, Imported and Specialty Beers: 387 Osobaya Varka
Mick Hart’s difficult job of reviewing craft, imported and specialty beers in Kaliningrad
31 October 2024 ~ 387 Osobaya Varka beer in Kaliningrad good or not?
Have you ever wondered why Baltika Breweries number their beers instead of giving them a name, for example Russian Sausage or Yalkee Palki. I read somewhere that it is a hangback to Soviet times when everything was numbered, ie School No. 26, Bakery No. 38, Factory No. 97, but perhaps the real reason Baltika use a number instead of a name is that it is easier to recall. Also, whenever one asks for one of their numerical brands, they have first to refer to the brewery name. I mean you can hardly ask for a ‘9’, can you, without running the risk of buying a pair of 9-sized slippers, or a packet containing a German negative. Nine, I mean no; when you ask for any Baltika beer with a number instead of a name, you have to append the ‘Baltika’ first, and, from a marketing point of view, this is rather clever.
Disregarding the fact that not many people ask for bottles of beer when they take them off the shelf (No theory is perfect!), Baltika may have smugly thought that they had the numbers game sewn up … and they had, until along came this little beauty: a beer that goes by the name of 365, sorry that’s a phone number of an old flame (Old Flame Bitter! That’s a good name for a beer!) I meant to say 387.
387 Osobaya Varka beer
387 (never start a sentence with a number!). Is it a bus? Is it a car? Is it a plane? No, the answer to the riddle lies, as revealed by Svoe Mnenie Branding Agency’s comment on the website packagingoftheworld.com, that this Russian brew was not named after Tyre Repair Centre No. 387, but because of 387’s vital statistics. According to what I have read, each bottle of 387 contains three types of malt – lager, caramel and burnt; it has taken eight hours to brew; and not less than seven days of natural fermentation. Put it together and what have you got? 387. Now that’s rather clever too, is it not!
More clever is the fact that the figures ‘387’ all but completely overwhelm the label and are produced in a clear, strong, attractive typeface with closed counters, thus ensuring that the beer leaps out at you from the multiplicity of brands seeking attention on any one shelf.
The little image of the Kaluga brewery projected in a contrasting orange colour on the collar label is also a nice, effective visual touch.
Heckler: “’ere mate, did you buy this [beep] beer to look at the label or to drink the [beep]?!”
We’ll have less of that, my good man! I thought we said no liberals?
When I first bought and drank this beer on 12 September 2022, it cost me 79 roubles. The average price today for a 0.45 litre bottle would appear to be around 80 to 84 roubles. Can’t complain about that.
Beer 387 Osobaya Varka, to use its full name, weighs in at 6.8 per cent. For an old Englishman like me who is used to drinking beer at strengths between 4.1 and 4.5, that’s quite a hike, but who is complaining? Live dangerously. It’s safer than walking down many a street in London once the night has mugged the day.
As always (“He’s so [beep] predictable!” It’s that [beep] heckler again!), the assessment of a good beer and, indeed a bad beer, starts with hooter appraisal. Tops away and the smell genie that pops out of the bottle is strong, sweet and barley-like, with jostling hoppy undertones. The aroma is not lost between the bottle and the glass, into which the nectar happily settles to give a good mid-amber colour and a head which is ‘now you see it and now you don’t’.
The head fizzling out faster than a TARDIS escaping from Dover [see episode 28,000 of Dr Woke ‘The Invasion of the Third Worlders’] is as significant to me as paying my TV licence. I don’t want to have to shave every time I drink a beer. I don’t get the taste and high-volume foam connection, if, indeed, there is one.
Here we have a mid-hoppy taste; a malty taste; a little bit of fruity taste; culminating in a taste that owns up to its strength. The first sip loses nothing in the making, and there is a nice balance among the flavours. The finish is a ‘back of the tongue’ gripper, and the aftertaste in no hurry to let you down and scarper.
The beer is moreish, which is good news for the brewers and also for you, providing you weren’t so daft as to only buy one bottle!
Patric McGoohan’s Prisoner said, “I am not a number, I’m a free man!”
Beer 387 is a number. It is not a free beer, but, believe you me, it’s worth every rouble.
“AB InBev Efes is currently the biggest player on the beer market in Russia” AB InBev Efes
BOX TICKER’S CORNER Name of Beer: 387 Osobaya Varka Brewer: AB InBev Efes Where it is brewed: Russia Bottle capacity: 0.45 litre Strength: 6.8% Price: It cost me 79 roubles (0.63p) Appearance: Light amber Aroma: Barley with fruit nuances Taste: Starts mild-hop bitter; Finishes with a bite Fizz amplitude: 3/10 Label/Marketing: Unique Would you buy it again? There’s no reason not to
A brilliant beer with rich and original flavour. Caramel malt gives a rich colour, whereas brown malt adds a rye bread aftertaste. This light beer is slightly stronger than average, which makes its flavour more complex and pronounced.
Wot other’s say [Comments on 387 Osobaya Varka from the internet, unedited] 😊Excellent beer, for lovers of strong foamy drinks, good quality, easy to drink, no alcohol aftertaste! [Comment: No idea where he got the ‘foamy’ from!] 😊Yes, I have been enjoying this beer for a long time. It goes well with pistachios. It is cold and just right in the heat. Not weak and not strong… 😑 The taste is flat a bit sweet, a bit sour with faint malty finish. Too much carbonation along with alcohol make very bad mouthfeel. Really needs some food pairing. Avoid it. [Comment: A bit bitty. Avoid bit.] 😊I forget what it tastes like, but I know I enjoyed it!
25 October 2024 ~ Telegraph Restaurant Zelenogradsk Wired for Quality
“It’s all so confusing,” so says a friend of mine and quite often. He’s a scientist, now retired, so he should know. And he’s referring to life. When I echo his sentiments, “It’s all so confusing,” he invariably replies, “It often is,” and sometimes he will say, “… but it is also often quite exciting.” Sometimes, when reflecting on life, he opines, “It don’t make sense!” And although, ‘it’s all so confusing’ and also ‘often exciting’, it actually does make sense that there are two Telegraphs: one I wrote about recently, which is in Svetlogorsk, and the other of which I am writing now, this one is in Zelenogradsk. The Telegraph in Svetlogorsk is a cafe and an art gallery, whilst the Telegraph in Zelenogradsk a restaurant.
Each Telegraph has a different function, but both are eponymously named after the same function their buildings had when the world was a different place.
The Telegraph Restaurant
The Telegraph restaurant in Zelenogradsk occupies the building of the old German telegraph and post office, which was established in the coastal resort in 1896. It is located at the top end of the high street. However, as the terms ‘top end’ and ‘bottom end’ are absolutely subjective, serving no useful purpose to man or beast, let me qualify its location by adding that it lies at the end of Zelenogradsk’s high street nearest the bus and train stations and not the end where the public park and sand is.
Telegraph Restaurant Zelenogradsk
The old telegraph building is one of those solid, stalwart red-brick affairs, instantly identifiable within the Kaliningrad region as being authentically German. In the summer months, a small area is set aside on the pavement next to the building for al-fresco dining and drinking; in winter, during the festive season, this same area is requisitioned for Telegraph’s contribution to the town’s impressive transformation into an imaginatively lit and magically decorated New Year’s holiday wonderland.
Whilst it occupies the ground floor of the former telegraph office, the contemporaneous Telegraph is accessed by a flight of steps. “It don’t make sense!” “It rarely does!”, with the exception of this region, where ground floors are often elevated above the basements below them to let in light from windows at pavement level.
On entering into the stairwell, the scene is set for the Telegraph experience. The walls are bare, stripped of their plaster, exposing the brick beneath. A black facsimile telegraph pole stands in sharp relief, and further along an illusory hole containing some kind of map twinkles in the muted light from illuminated markers. This introduction tells you in no uncertain terms that the Telegraph’s interior will not be run of the mill. It prepares you for an industrialised look with novel touches of retrospective modernity in keeping with the telegraph legacy from which it takes its thematic cue.
The two rooms, which are actually one room joined but visually separated by a deep, broad arch, continue the bare-brick look. The ceiling has a patchy effect, as though some of the plaster has fallen off, but as none lies on the floor below, we must chalk this up to designer licence. The lightbulbs in the industrial lampshades are the visible filament kind, they compliment the shabby chic, and the untrunked cable which supplies their power openly climb the walls.
The here and now in which we live may be the ‘wireless age’, but back in the day when the Telegraph building fulfilled its original function, the term ‘hard wired’ was literal. Appropriately, therefore, no attempt has been made to conceal the wires that link the bulbs. They travel across the ceiling in an exhibition of bold impunity.
The world of wires and plugs, the working environment of yesteryear’s telegraph offices is captured in some detail in the large, framed black and white photographs arranged around the restaurant’s walls. Study these at your leisure to see just how much times have changed.
The theme of the mechanical age continues in the restaurant’s choice of tables. Old treadle sewing machines dating in manufacture and use from the 19th to mid-20th centuries make attractive tables once the machines have been removed.
The leading manufacturer of hand-operated and treadle machines was a company known as Singer, who suspended the Singer name in the mid-section of a wrought-iron framework, bridging the divide between whilst connecting the table’s end supports. The elaborate nature of the frame’s decoration is what gives the tables their appealing clout, and it is thumbs up to the Telegraph restaurant for retaining the tables’ pivoting foot pedals. Attractive features in themselves, should you be prone to tippy tapping, as in his youth was one of my brothers, these pedals will entertain your feet at the same time as you sit and eat.
Telegraph Restaurant Zelenogradsk
Telegraph is a restaurant, it isn’t really a bar, but it has a bar of sorts, and I like that. I never feel at home and cannot quite get comfortable drinking alcohol in a barless zone. Sitting in a restaurant, seated around a table without a bar in sight just doesn’t do it for me. I liken the experience to sitting in a car which does not have a steering wheel. Without a bar something is missing; most likely it’s the bar.
For all its designer emphasis on the basic nitty gritty, Telegraph is cozy. In the all-important lighting department, which is the principal component in any attempt at coziness, Telegraph scores 11 out of 10. Excuse me, whilst I correct myself, my maths are notoriously weak; I meant to say scores 12.
In one sense, this is not good. Telegraph is so terribly cozy that it’s hard to get me out of there. Thank heavens that buses and trains work to things called timetables, which is something else worth mentioning. Telegraph is but a short walk away from the town’s bus and train stations, making it, if you time it right, and I usually make sure that I do, the perfect stopping-off place on your outward journey and a convenient traveller’s rest at which to pause on your way in.
Talking of food, as we now are, Telegraph’s speciality is the promotion of Baltic cuisine. It must be up to snuff as the restaurant is duly cited in Wheretoeat [in] Russia 2024 and in December 2022 was awarded the regional title of ‘Baltic Cuisine’.
Another award that Telegraph deserves is for its truly handsome website, especially in the category of ‘best designed for ease-of-use’. Navigate to its menu pages for a comprehensive and mouth-watering insight into the range of dishes it has on offer. And just in case you are wondering if I intend to provide you with links to the website and to the restaurant’s menu, wonder ye no more. Here is the link to Telegraph’s website: https://telegraph.rest/ and here is the link to its menu: https://telegraph.rest/menu . And whilst I am at it, here is the link to its page on social media: https://vk.com/telegraph.rest .
Ah, but it’s a grand menu to get lost in, isn’t it? But now that you are back, ask yourselves a question, are you fans of quirky? I most definitely am, particularly when it involves valuing and sustaining dying traditions. Thus imagine my delight on discovering that the present-day Telegraph salutes its earlier namesake by enabling its patrons to buy, write and send postcards directly from its premises to anywhere in the world. Who needs digital messaging and who needs things like WhatsApp when you’ve a pen, a card, a stamp and post box! WhatsUp with that? Nothing!
My scientist friend, the one whom I mentioned at the beginning of this post, has a variety of different catchphrases to suit or not to suit as the case may be the topic of almost every conversation. For example, whenever we discuss Britain’s existential threat, the not-accidental migrant invasion, he will with cynicism and irony ask: “Well, what can we do about it?” When we are feeling philosophical, ruminating together on the mysteries of time, “Where would we be without it?” And when we discuss giants of history ~ politicians, generals, luminaries of the silver screen, pop stars, authors, artists and the figureheads of the American mob ~ his concluding remark is likely to be “And it didn’t do them any good!”
Let’s try to apply these questions and statements to the Telegraph in Zelenogradsk:
What can we do about it? Go there! Where would we be without it? Deprived. It didn’t do them any good! Well, obviously it didn’t. Because they decided to go somewhere else when they should have gone to Telegraph.
You see, when you look at it scientifically, it all makes perfect sense!